"BELOVED MOTHER OF MINE"
— chante pa Petrus Schroderus
"BELOVED MOTHER OF MINE" se yon chante ki fèt sou finnish lage sou 14 me 2025 sou chanèl ofisyèl la nan etikèt la - "Petrus Schroderus". Dekouvri enfòmasyon eksklizif sou "BELOVED MOTHER OF MINE". Jwenn pawòl chante BELOVED MOTHER OF MINE, tradiksyon, ak enfòmasyon sou chante yo. Salè ak Net Worth yo akimile pa parennaj ak lòt sous dapre yon moso nan enfòmasyon yo jwenn sou entènèt la. Konbyen fwa chante "BELOVED MOTHER OF MINE" te parèt nan tablo mizik konpile? "BELOVED MOTHER OF MINE" se yon videyo mizik byen li te ye ki te pran plasman nan top charts popilè, tankou Top 100 Fenlann Chanson yo, Top 40 finnish Chanson yo, ak plis ankò.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"BELOVED MOTHER OF MINE" Reyalite Yo
"BELOVED MOTHER OF MINE" te rive jwenn 1.5M total de vi ak 2.3K renmen sou YouTube.
Chante a te soumèt sou 14/05/2025 epi li te pase 0 semèn nan tablo yo.
Non orijinal videyo mizik la se "PETRUS SCHRODERUS - BELOVED MOTHER OF MINE - ПІСНЯ ПРО РУШНИК - ÄIDIN LIINA (UKRAINIAN LYRICS)".
"BELOVED MOTHER OF MINE" te pibliye sou Youtube nan 29/03/2025 20:30:29.
"BELOVED MOTHER OF MINE" Lirik, konpozitè, etikèt dosye
Petrus Schroderus - tenor
Tetiana Kushniruk - piano
Antti Untamala - violin
Raimo Sirkiä - accordion
The Song about the towel-cloth (Ukrainian: Пісня про рушник, romanized: Pisnia pro rushnyk), also known as "Beloved mother of mine" (Ridna maty moya), is a Ukrainian hit of the 20th century, based on a poem by Andriy Malyshko and music by Platon
;The text is a confession of the lyrical hero about his mother giving him a rushnyk (an embroidered cloth usually draped over religious icons and ritual foods and also used for handfasting at weddings, etc.) as a wish for a fortunate life path.
Lyrics:
Dear mother of mine, you have not slept the nights through,
You took me in the fields at the village’s edge,
And for a far-away journey you were seeing me off at a sunrise,
And gave me the embroidered towel for luck.
And for a far-away journey you were seeing me off at a sunrise,
And gave me the embroidered towel for a good fate and luck.
May there blossom on it a small path, silver-dewy,
And green meadows, and forests of nightingale songs,
And your eternally faithful, the most tender of smiles of a mother,
And your sad but the kindest of eyes in the world!
And your eternally faithful, the most tender of smiles of a mother,
And your sad but the kindest and bluest of eyes in the world!
I will take that rushnyk, spreading it like a fate,
In the rustling of grass, peaceful chirping of leaves.
All familiarly painful springs to life then on this little towel:
All my childhood, and parting, and faithful beloved.
All familiarly painful springs to life then on this little towel:
All my childhood, and parting, and your deepest motherly love.